7월 25일 이전에 화학 물질에 노출된 사람의 친자녀를 위한 임시 주택 철거 지원 완료

PHẠM ĐÔNG |

총리는 7월 25일 이전에 화학 독극물에 오염된 항전 활동가의 친자녀에 대한 임시 주택 및 허술한 주택 철거 지원을 완료할 것을 요청했습니다.

3월 23일, 정부 사무국은 공문 270/TTg-KGVX에서 팜밍찡 총리가 화학 독극물에 오염된 항전 활동가의 친자녀에 대한 임시 주택 및 허술한 주택 철거 지원 정책에 합의했다고 밝혔습니다.

공문에는 인민, 특히 혁명 공로자, 빈곤층, 정책 대상자를 위한 주택 해결에 대한 관심은 항상 "서로 사랑하고 돕는" 정신, "누구도 뒤처지지 않도록", "혁명 공로자와 혁명 공로자 가족의 100%가 주택에 대한 좋은 보살핌을 받도록 보장한다"는 정신으로 당과 국가의 관심을 받고 있다고 명시되어 있습니다.

총리는 민족 및 종교부의 문서 번호 210/TTr-BTTG 및 문서 번호 556/BDTTG-PC의 제안에 동의합니다. 건설부의 결정 번호 55/QD-BXD의 규정에 따라 시행되는 임시 주택 및 허름한 주택의 기준과 문서 번호 523/TB-VPCP의 규정에 따른 지원 수준으로 중앙 "빈곤층을 위한" 기금을 통해 사용되지 않은 임시 주택 및 허름한 주택 제거 지원 자원에서 화학 독극물에 오염된 저항 운동가의 친자녀인 대상에 대한 임시 주택 및 허름한 주택 제거 지원 정책에 대해 동의합니다. 베트남 고엽제 피해자 기념일 65주년을 실질적으로 기념하기 위해 2026년 7월 25일 이전에 완료하기 위해 노력합니다.

총리는 국방부(베트남 전쟁 후 지뢰 및 화학 독극물 피해 극복 국가 운영 위원회 상임 기관)에 베트남 조국전선 중앙위원회, 내무부, 건설부 및 관련 부처, 기관, 지방과 협력하여 화학 독극물에 오염된 항전 활동가의 자녀인 대상에 대한 임시 주택 및 허름한 주택을 제거하기 위한 지원 및 건설을 시행하도록 부대 및 군대를 주재하고 지시합니다. 전국 범위에서 지원 시행 결과를 모니터링, 독려, 종합하고 2026년 7월 27일 이전에 총리에게 시행 결과를 보고합니다.

내무부는 국방부, 베트남 고엽제/다이옥신 피해자 협회, 화학 및 환경 독극물 피해 극복 국가 행동 센터 및 지방 정부와 협력하여 지원 대상을 검토하여 규정된 기준에 따라 정확하고 완전하게 보장하고 누락 및 중복을 피합니다.

민족 및 종교부, 재무부, 건설부, 문화체육관광부 및 관련 부처, 기관, 지방은 할당된 기능 및 임무에 따라 시행 조직에서 국방부와 긴밀히 협력합니다.

성 및 시 인민위원회는 "누가 무엇을 가지고 있든 그것을 돕고, 누가 재산이 있든 재산을 돕고, 누가 노동력이 있든 노동력을 돕고, 누가 적게 가지고 있든 적게 돕고, 누가 많이 가지고 있든 많이 돕는다"는 정신으로 지역 주민들에게 도움을 요청하여 2026년 7월 27일 이전에 주택을 받을 수 있는 가구를 건설하고 수리하도록 돕습니다.

총리는 시행 과정에서 각 부처, 기관, 지방, 단위가 법률 규정을 정확히 준수하고 공개성, 투명성, 공정성, 대상, 목적 및 실제 조건에 부합하도록 보장할 것을 강조했습니다.

부정적인 현상, 손실, 낭비가 발생하지 않도록 발생하는 문제를 적시에 발견하고 처리하기 위해 검사 및 감독 작업을 강화합니다. 권한을 초과하는 문제에 대해서는 즉시 관할 당국에 보고합니다.

PHẠM ĐÔNG