홍강 강둑에 있는 천년 된 김란 고대 도자기 마을

HÁN TRANG |

하노이 바이 고대 도자기 마을을 언급하면 많은 사람들이 밧짱 바이를 즉시 떠올리지만 킴란 도자기 마을이 수천 년 전에 존재했다는 것을 아는 사람은 거의 없습니다.

하노이 중심부에서 약 20km 떨어진 곳에 위치한 Kim Lan 도자기 마을(Kim Duc 코뮌 기존 Gia Lam 지역 현재 하노이 Bat Trang 코뮌)은 붉은 퇴적물이 많은 홍강 옆에 자리 잡고 있으며 눈은 Bat Trang 마을에서 Bac Hung Hai라는 이름의 운하를 가리킵니다.

이곳은 고대 탕롱 수도의 도자기 생산지로 알려진 오랜 역사를 가진 전통 공예 마을입니다. 이곳의 도자기 산업은 8세기에 시작되어 18세기까지 번성했습니다.

Lang gom Kim Lan noi danh kinh thanh Thang Long xua. Anh: Han Trang
Kim Lan 도자기 마을은 옛 Thang Long 수도로 유명합니다. 사진: Han Trang

밧짱 마을 옆에 있는 '잠자는 숲속의 공주'로 비유되는 김란 도자기 눈도 8세기부터 비단 비단 브로케이드 찬주 보석과 함께 귀한 특산품으로 분류되었습니다.

밧짱 도자기 마을보다 오래된 역사를 가진 바지 킴란은 홍강 삼각주 지역 도자기 문명의 발상지로 여겨집니다.

고고학 및 브라 역사 연구자들에 따르면 킴란의 도자기 산업은 1 000년 이상 전에 존재했습니다. 오늘날 킴란의 브라는 오래된 도자기 제작 전통을 가진 고대 마을의 정체성을 여전히 유지하고 있습니다.

김란 도자기의 차별성을 만드는 것은 제품이 디테일에 까다롭지 않고 단순하며 우산이 조화를 이루고 우산이 편리함을 제공한다는 것입니다. 김란 도자기 마을은 주로 일상 생활에 사용되는 제품을 생산합니다.

비아 마을 입구로 이어지는 길을 따라가면 비아 병 비아 도자기 비아 화분 비아 기와 항아리 비아 향부터 비아 그릇 비아 그릇 이쑤시개 튜브까지... 일반 제품부터 고급 제품까지 눈길을 사로잡고 탐험을 자극하는 많은 비아가 길 양쪽에 전시되어 있습니다.

 Hang loat nhung san pham gom duoc nguoi dan trung bay hai ben duong.
길 양쪽에 도자기 제품이 널려 있습니다. 사진: 한짱

마을 주민들의 말에 따르면 김란 도자기는 빛을 만나면 빛을 발할 수 있기 때문에 독특하며 도자기의 투명도를 만드는 비결은 정확한 재료와 가마 기술에 있습니다.

토양은 거의 1 300°C의 온도에서 가열하기 전에 불순물을 완전히 제거하여 정제해야 합니다. 표준에 도달하면 도자기는 LED 전구처럼 투명합니다. 온도가 숯보다 낮으면 빛이 노랗게 변색되거나 통과할 수 없습니다.

예술가 Pham Dinh Bon은 '도예가는 솜씨뿐만 아니라 수년간의 노동 경험을 축적하고 흙의 특성 유약 불에 대한 깊은 이해가 있어야 도자기 제품을 만들 수 있습니다.'라고 말했습니다.

밀라 품질의 도자기 제품을 만들기 위해서는 밀라 점토 재료 선택 첨가제 붓기 밀라 틀 붓기 밀라 굽기 표준을 충족하는 제품 선별부터 밀라 페인트 단계 밀라 패턴 장식 및 운반 보관에 이르기까지 모든 단계에서 밀라에 주의를 기울여야 합니다.

Nguoi dan can than do khuon sao cho dam bao dung hinh dang va kich thuoc chinh xac cua san pham.
사람들은 제품의 정확한 모양과 크기를 보장하기 위해 조심스럽게 몰드를 붓습니다. 사진: 한짱

김란 도자기의 아름다움은 소박함 친근한 브라이지만 여전히 우아함 매력적인 브라를 발산합니다.

그 도자기 제품을 만드는 것은 결코 간단하지 않은 과정입니다. 빈티(Binh Thy) 시설의 응우옌 반 민(Nguyen Van Minh) 씨는 '이 도자기를 만드는 것은 매우 힘들고 인내심이 있어야 하며 부지런해야 지속 가능하고 부지런해야 합니다.'라고 말했습니다.

Cong doan do son yeu cau su ti mi va kheo leo tu ban tay nghe nhan de lop son duoc trai deu tren tung san pham.
페인트 투입 단계는 각 제품에 페인트가 고르게 펴지도록 장인의 손길에서 세심함과 손재주가 필요합니다. 사진: 한짱

베테랑뿐만 아니라 마을의 젊은 세대도 전통 도자기 제품 생산 과정에 열정적으로 참여하고 있습니다.

어렸을 때부터 부모님이 도자기를 만들러 데려가셔서 점차 익숙해졌어요. 눈은 계속 만들고 지금까지 눈은 마음에 드는 제품을 만들 때마다 기쁘고 더 많이 만들고 싶어요.'라고 Huong Lien 시설의 Nguyen Mai 씨(24세)는 말했습니다.

Moi do gom duoc hoan thien, nguoi dan se sap xep lai, chon loc ra nhung san pham dat chat luong.
각 도자기가 완성되면 주민들은 도자기를 재배치하고 품질 좋은 제품을 선별합니다. 사진: 한짱

마을에는 지방 도시로 제품을 운송하는 많은 환승 차량이 있습니다. 국내 시장에서 소비될 뿐만 아니라 Kim Lan 도자기 제품은 일본 찬 한국과 같은 국가로 수출됩니다.

역사적 가치 문화 및 과학적 가치를 지닌 김란 도자기 산업은 2025년 1월 23일부터 문화체육관광부에 의해 국가 무형 문화 유산 목록에 포함되었습니다.

Nhung con nguoi noi manh dat truyen thong nay dang no luc de phuc dung va bao ton lang nghe dung voi gia tri cua no. Anh: Han Trang
이 전통적인 땅의 사람들은 마을의 가치에 걸맞게 마을을 복원하고 보존하기 위해 노력하고 있습니다. 사진: 한짱

김란 도자기 마을은 여전히 다양한 도자기 제품 높은 응용 가능성과 예술적 가치를 지닌 전통 공예를 보존하고 발전시키기 위해 노력하고 있습니다.

김란 마을 사람들은 공예 마을의 전통 제품이 점점 더 확대되고 많은 사람들이 그것이 가져다주는 독특한 품질로 알게 되는 것에 항상 자부심을 느낍니다.

HÁN TRANG
TIN LIÊN QUAN

마우스 클릭 한 번으로 밧짱 도자기 이야기를 세계에 알리다

|

하노이 - 디지털화 흐름 속에서 많은 젊은이들이 홍강변의 공예 마을로 돌아오고 있습니다. 간다는 전통을 보존하면서도 소셜 네트워크를 통해 베트남 도자기를 확산시킵니다.

마우스 클릭 한 번으로 밧짱 도자기 이야기를 세계에 알리다

Thành Nhân |

하노이 - 디지털화 흐름 속에서 많은 젊은이들이 홍강변의 공예 마을로 돌아오고 있습니다. 간다는 전통을 보존하면서도 소셜 네트워크를 통해 베트남 도자기를 확산시킵니다.

Chum, vại, bình, lọ gốm... thành nhạc cụ, kể chuyện nghệ thuật Việt Nam

Ninh Phương |

Hà Nội - Cuối tháng 6, người dân Thủ đô và du khách sẽ có cơ hội thưởng thức chương trình nghệ thuật đặc biệt với những nhạc cụ được làm từ gốm.

Khi văn chương Nguyễn Huy Thiệp sống lại trên men gốm

NGUYỄN ĐẠT |

Hà Nội - Triển lãm "Gốm Thiệp" quy tụ hơn 200 tác phẩm gốm đương đại từ 42 nghệ sĩ nổi tiếng, lấy cảm hứng từ văn chương của cố nhà văn Nguyễn Huy Thiệp.