조직위원회가 공유한 바에 따르면 7월 29일 '시간을 초월한 헤리티지 왕국'이라는 주제로 전시회는 베트남 문화 유산과 세계에서 영감을 받은 26개의 예술 향수 '브람스'라는 이름으로 부를 수 없는 개인적인 순간 현대 세계에서 희미해져가는 인간의 기억을 소개했습니다. 전시회의 하이라이트는 향과 의미 있는 메시지를 담은 그림의 조합입니다.



Living Heritage에는 Hue Imperial City Afternoon – Lam Thanh Nha, Holy Vestige – Huynh Quang Nhat, Tet Vietnam– Huynh Do Bao Tam 등의 작품과 작가가 있습니다.
Modern Alchemy에는 Erdo – John Domjan ba Hoi am do – Vuong Tran Trung ba Bonfire – Nguyen Vo Bich Ngoc ba Ave Maria – Alexis Nguyen...과 같은 작품과 작가가 있습니다.
Emotion in Scent,에는 Languishing - Doan Pham Bao Lam, The Coastal Child – Cece Chu, Da Co – Nguyen Vinh Dieu, L’odeur de Maman – Van Bui 등의 작품과 작가가 있습니다.
그리고 스센트 페어는 베트남 브리다 다른 아시아 국가 및 호주를 포함한 브리다 향 예술가입니다.



전시회의 하이라이트는 향기와 회화의 조합입니다. 'Wutong under the moon'은 화가 Lai Thanh Dung의 옻칠 그림 '달빛 아래의 청동 옥수수'에서 영감을 받은 Olfactory Odyssey III noi의 주요 향기입니다. 그림은 달빛이 옥수수 속으로 스며들어 청동 꽃이 피어나 외로운 배에 그림자를 드리우는 청동 향기 강변의 고요한 밤을 묘사합니다.
앞서 전시회 개막식에서는 일본에서 온 쇼소 심보 박사가 피아노 반주에 맞춰 꽃꽂이 공연을 펼치는 이케바나 예술 공연이 있었습니다.
달빛 아래 청동 옥수수' 그림에서 영감을 받은 이케바나 작품과 '달빛 아래 우통 향기'는 많은 예술 애호가들에게 잊을 수 없는 경험을 선사했습니다.
아카데미 전시회와 함께 Olfactory Odyssey Awards III는 국제 심사위원단의 평가 하에 최고의 향수 작품을 기렸습니다. 심사위원단은 다음과 같이 선정했습니다. Huynh Hai Yen – Olfactory Odyssey 설립자 – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –
최고의 작품을 만든 작가에게 Olfactory Odyssey Awards를 수여하는 4개의 트로피:
The Unique Heritage Scent Award: 문화적 정체성을 기리는 작품 'Hue – Imperial Afternoon'으로 Lam Thanh Nha.
The Legacy Scent Award: Lo Duc Huy 세대 연결 작곡 '~30'.
The Avant-Garde Scent Award: 응우옌 빈 디에우(Nguyen Vinh Dieu)는 파격적인 향기를 가진 '다꼬(Da co)'의 깊은 감정을 담은 찬라(ba co)를 선보였습니다.
피플스 초이스 어워드: 부이 반의 phaL’odeur de Maman – 어머니의 냄새는 방문객으로부터 가장 많은 표를 받았습니다.