반 포장은 현대 생활의 리듬 속에서 세대를 연결합니다

Minh Vũ |

설날 음식일 뿐만 아니라 포장 활동은 많은 젊은이들이 전통 문화를 경험하기 위해 찾아오고 있습니다.

2월 12일, 2026년 베트남 설날 - 거리 설날 프로그램의 틀 내에서 22 항부옴 문화 예술 센터에서 반과 반뗏 포장 활동이 열렸습니다. 이 행사는 많은 시민, 관광객, 특히 젊은이들이 반 포장을 체험하기 위해 몰려들었습니다.

반 포장 활동은 단순히 설날을 위한 전통 음식을 준비하는 것뿐만 아니라 문화와 가족에 대한 깊은 의미를 담고 있습니다.

사각형 찹쌀떡은 땅을 상징하며, 옛날 랑리에우 전설과 관련이 있습니다. 직접 찹쌀떡을 만들면 여러 세대가 이야기를 나누고, 공유하고, 서로에게 옛 가치를 전수할 기회를 갖습니다.

Tết bắt đầu từ những chiếc bánh chưng xanh. Ảnh: Minh Vũ
설날은 녹색 반으로 시작됩니다. 사진: 민부

오늘날의 젊은이들과 학생들에게 잎을 직접 씻고, 쌀을 잴 수 있고, 끈을 묶는 것은 단순한 음식 만들기 행위일 뿐만 아니라 전통 설날을 가장 진정성 있게 접하는 방법이며, 설날은 풍성한 제사상에만 있는 것이 아니라 화합과 사랑의 결속에 있다는 것을 이해하는 것입니다.

Các em nhỏ chăm chú xem gói bánh chưng. Ảnh: Minh Vũ
어린 아이들이 바잉 포장을 주의 깊게 보고 있습니다. 사진: 민부

노동 신문 기자와 공유하면서 레 호앙 바오 짱 씨는 반 포장을 처음 경험했지만 매우 흥분되고 의미 있다고 말했습니다.

직접 케이크 하나를 완성하는 것은 말로 표현할 수 없는 기쁨을 가져다줄 뿐만 아니라 짱이 설날을 앞둔 활기찬 분위기 속에서 더 많은 새로운 친구를 사귀고 친해지는 데 도움이 됩니다.

Bạn Bảo Trang thích thú chia sẻ chiếc bánh chưng tự tay làm. Ảnh: Minh Vũ
바오짱 씨는 직접 만든 반을 즐겁게 공유했습니다. 사진: 민부

혼자 왔지만 선생님들과 친구들이 이 케이크를 직접 완성하도록 친절하게 안내해 주셔서 매우 기쁘고 행복합니다.

저는 이 프로그램이 정말 의미 있고, 젊은이들이 베트남 민족 문화의 전통적 가치를 더 잘 이해하고 소중히 여기도록 돕는다고 생각합니다."라고 바오짱은 말했습니다.

Giới trẻ hôm nay học cách gói bánh chưng để chạm vào Tết xưa. Ảnh: Minh Vũ
오늘날 젊은이들은 옛날 설날을 맞이하기 위해 반을 만드는 법을 배웁니다. 사진: 민부

짱뿐만 아니라 많은 젊은이들도 직접 만들고 이전 세대의 이야기를 듣는 것을 매우 좋아합니다.

Bạn Dương Văn Phúc (bên phải) chia sẻ rất hào hứng khi được cùng các bác và anh chị làm bánh chưng ngày Tết. Ảnh: Minh Vũ
즈엉 반 푹 씨(오른쪽)는 설날에 삼촌, 형제자매들과 함께 반을 만들게 되어 매우 기쁘다고 말했습니다. 사진: 민 부
Bạn Khánh Huyền và Hương Giang cảm thấy rất vui và tự hòa khi được tự làm những chiếc chưng và quây quần bên nhau gói trọn hương vị mùa xuân. Ảnh: Minh Vũ
카인 후옌과 흐엉 지앙은 직접 반을 완성하고 설날의 따뜻한 분위기 속에서 봄의 향기를 함께 담으며 밝게 웃고 있습니다. 사진: 민 부

설날 분위기의 반을 만들기 위해서는 찹쌀, 녹두, 기름진 고기 또는 푸른 동잎뿐만 아니라 묵묵히 불을 지피는 스승도 필요합니다.

부 마이 터 선생님에게 떡 포장 안내회는 특별한 의미 있는 기회입니다. 잎 접기, 쌀 세기, 끈 묶기 등의 모든 과정을 통해 기술을 안내할 뿐만 아니라 민족 문화와 관련된 반의 기원과 전설에 대한 이야기를 들려줍니다.

그녀에게 그 정사각형 케이크는 젊은 세대가 베트남 전통을 더 잘 이해하고, 사랑하고, 자랑스러워할 수 있는 다리입니다.

Cô Mai Thơ hướng dẫn mọi người làm bánh chưng chuẩn. Ảnh: Minh Vũ
마이터 선생님이 모든 사람들에게 표준 반을 만드는 방법을 안내합니다. 사진: 민부

녹색 반은 솜씨의 결실일 뿐만 아니라 세대 간의 연결을 증명하는 것입니다. 동잎 한 겹, 끈 한 가닥을 통해 전통적 가치가 자연스럽고 감동적으로 전달됩니다.

Những chiếc bánh chưng vuông vắn, được buộc lạt chắc tay, xếp ngay ngắn bên nồi lớn, đã sẵn sàng bước vào công đoạn luộc. Ảnh: Minh Vũ
정사각형 모양의 반은 끈으로 단단히 묶여 큰 냄비 옆에 가지런히 놓여 삶는 단계에 들어갈 준비가 되었습니다. 사진: 민부

젊은이들이 직접 케이크를 완성할 때, 설날은 더욱 친근해지고, 민족 문화는 가장 지속 가능한 방식으로 보존되고 확산됩니다.

Minh Vũ