관련 뉴스

8월 31일 이전에 정치국에 대중 조직을 정리하고 간소화하는 계획을 제출할 예정입니다

|

7월 29일 오후 베트남 조국전선 중앙위원회는 당과 국가가 임무를 부여한 대중 조직을 정리하고 간소화하는 계획에 대한 의견 수렴 회의를 개최했습니다.

증권 시장 등급 상승으로 경제 자금 조달 채널 확대

|

베트남 증권 시장에 안정적이고 장기적인 대규모 국제 투자 자본 흐름을 유치할 수 있는 능력을 열어주기 위해 노동 신문은 재무부와 협력하여 '증권 시장 등급 향상 경제를 위한 자본 동원 채널 확대'라는 주제로 전문 워크숍을 개최합니다.

Địa điểm người dân sẽ nhận trợ cấp xã hội khi bỏ cấp huyện từ 1.7

Thu Giang |

Từ ngày 1.7.2025, UBND cấp xã sẽ trực tiếp thực hiện việc chi trả trợ cấp xã hội hằng tháng cho các đối tượng bảo trợ xã hội trên địa bàn.

Chủ tịch UBND cấp xã có quyền điều chỉnh mức hưởng trợ cấp xã hội hằng tháng từ 1.7.2025

Quế Chi |

Chủ tịch UBND cấp xã có quyền điều chỉnh mức hưởng trợ cấp xã hội hằng tháng theo quy định tại Nghị định số 147/2025/NĐ-CP của Chính phủ.

Từ 1.7, chủ tịch UBND cấp xã quyết định tạm dừng trợ cấp xã hội của những trường hợp này

MINH CHÂU - ĐINH ĐINH |

Từ 1.7.2025, chủ tịch UBND cấp xã sẽ có quyền quyết định tạm dừng trợ cấp xã hội của những trường hợp sau đây.