훙 사원을 찾는 젊은이들: 단순한 여행이 아니라 근원 여정

TÔ CÔNG - THU HIỀN |

푸토 - 젊은이들이 축제 전에 오토바이를 타고 훙 사원으로 돌아가 흥분, 자부심, 뿌리를 향한 감정을 가져왔습니다.

훙왕 제삿날이 다가오는 날, 각지에서 온 사람들이 훙 사원(푸토) 역사 유적지로 향하고 있습니다.

그 흐름 속에서 젊은이들이 오토바이를 타고 먼 길을 달려 조국으로 돌아가는 모습은 역동성을 보여줄 뿐만 아니라 매우 특별한 감정, 즉 진실하고 소박하지만 깊은 감정을 담고 있습니다.

Cổng Khu Di tích lịch sử Đền Hùng rực rỡ cờ hoa. Ảnh: Thu Hiền
훙 사원 역사 유적지 입구는 깃발과 꽃으로 화려하게 장식되어 있습니다. 사진: 투 히엔

이른 아침 하노이에서 출발한 응우옌 투 항(2002년생)은 친구와 함께 오토바이로 약 40km의 여정을 시작했습니다. 길은 그리 길지는 않았지만 항은 익숙한 거리에서 순례자로 점점 붐비는 길까지 분위기 변화를 분명히 느낄 수 있었습니다.

Nguyễn Thu Hằng (SN 2002) vượt quãng đường 40km bằng xe máy về Đền Hùng trước ngày chính hội. Ảnh: Thu Hiền
응우옌투항(2002년생)이 오토바이를 타고 40km를 달려 축제 전날 훙 사원으로 향하고 있습니다. 사진: 투히엔

훙 사원에 가까워질수록 점점 더 신이 납니다. 길 양쪽이 점점 붐비고, 모든 사람들이 한 곳을 향하고 있습니다. 자연스럽게 이번 여행은 단순한 놀이가 아니라 매우 의미 있는 무언가가 있다는 것을 알게 되었습니다."라고 투항은 말했습니다.

Nguyễn Thu Hằng cùng người bạn đồng hành check-in tại Đền Hùng trước ngày chính hội. Ảnh: Thu Hiền
응우옌투항과 동반자가 축제 전날 훙 사원에서 체크인하고 있습니다. 사진: 투히엔

북적이는 사람들 속에서 투항은 차를 멈추고 배낭을 정리한 다음 응이아린 산으로 향하는 사람들 속에 합류했습니다. 사원으로 이어지는 돌계단은 붐비는 사람들로 인해 더 길어진 듯했지만, 그렇다고 해서 경건함이 줄어들지는 않았습니다. 오히려 그 분위기가 감정을 그 어느 때보다 분명하게 만들었습니다.

사원 앞에 서서 사람들이 향을 피우는 것을 보니 자연스럽게 매우 감동적이었습니다. 아직 어리지만 이곳은 제가 어디서 왔는지 알기 위해 적어도 한 번은 가봐야 할 곳이라는 것을 이해합니다."라고 투항은 목소리를 낮추며 말했습니다.

Nhiều bạn trẻ tranh thủ check-in, ghi lại khoảnh khắc tại Đền Hùng trước chính hội.
많은 젊은이들이 축제 전 훙 사원에서 체크인하고 순간을 기록하기 위해 서두르고 있습니다. 사진: 투히엔

멀리서 온 젊은이들뿐만 아니라 푸토에서도 많은 학생들이 축제 전 시간을 이용하여 훙 사원에 갑니다. 하티투리에우(2008년생, 민다이 고등학교 학생)는 매년 가족이나 친구들과 함께 사원에 가려고 노력한다고 말했습니다.

이번 설날에 가면 사람이 많지만 여전히 축제날보다 더 편안합니다. 많은 사람들 사이를 걷는 느낌을 좋아하지만 모두 조상에게 돌아가는 공통된 목표를 가지고 있습니다. 그것은 매우 특별하고 매우 자랑스러운 느낌을 줍니다."라고 투리에우는 말했습니다.

하티레지아(2011년생, 롱꼭 중학교 학생)에게 이번 여행은 학창 시절의 잊을 수 없는 경험입니다. “사람들은 많지만 혼란스럽지는 않습니다. 모든 사람들이 매우 의식적입니다. 사원에 도착했을 때 모두 진지하고 진심입니다. 저는 이전에는 듣기만 했던 신성함을 느꼈습니다.”라고 레지아는 말했습니다.

Không khí lễ hội sôi động, thu hút đông đảo người dân và du khách thập phương.
축제 분위기는 활기차고 많은 사람들과 각지에서 온 관광객들을 끌어들입니다. 사진: 또꽁
Các bạn trẻ đều háo hức tham quan, hòa mình vào không khí lễ hội tại Đền Hùng trước ngày chính hội. Ảnh: Tô Công
젊은이들은 모두 본 축제 날을 앞두고 훙 사원에서 축제 분위기를 즐기고 싶어합니다. 사진: 또 꽁

응이아린 산의 신성한 공간 속에서 젊은 발걸음이 느려지는 듯합니다. 더 이상 일상적인 서두름이 아니라 조용한 시선, 경건한 고개 숙여 인사, 각자가 자신의 뿌리와 연결되는 순간들이 있습니다.

많은 젊은이들에게 여행은 호기심으로 시작될 수도 있고 단순히 놀러 가는 여행일 수도 있습니다. 하지만 훙 사원에 발을 들여놓고 조상에게 향하는 사람들의 흐름 속에 서면 그 감정은 점차 자부심과 감사로 바뀝니다.

Dòng người hành hương đổ về Đền Hùng đông đúc trước ngày chính hội 10.3 âm lịch. Ảnh: Thu Hiền
음력 3월 10일 본 축제를 앞두고 훙 사원으로 몰려드는 순례자들. 사진: 투 히엔

본 축제일 전에 훙 사원은 더 붐비고 활기차 있을 뿐만 아니라 그러한 여정 때문에 더욱 조용합니다. 젊은이들의 오토바이 여행은 흥분뿐만 아니라 뿌리를 찾고, 이해하고, 기억하고, 소중히 여기는 더 깊은 것을 담고 있습니다.

TÔ CÔNG - THU HIỀN
관련 뉴스

4월 30일 분위기로 "붉게 물든" 커피숍, 수도권 젊은이들의 사진 촬영을 유치

|

하노이 - 4월 30일 붉은색이 커피숍 전체를 덮어 많은 사람들이 방문하여 사진을 찍고 의미 있는 순간을 기록했습니다.

호치민시 젊은이들과 사무직 근로자를 위한 이상적인 미식 약속 장소

|

호치민시 - 88브라 훠궈 뷔페는 다양한 소고기 브라브라 해산물 메뉴와 쇼핑 센터의 무료 라인 코너를 갖춘 젊은 브라더와 사무직 근로자를 위한 이상적인 만남의 장소입니다.

젊은이들 결혼 시즌 때문에 '휘청': 한 달에 수십 통의 청첩장 받다

|

연말 결혼 시즌은 초대장이 계속 이어지면서 지갑이 계속 얇아지면서 많은 젊은이들을 '땀 흘리게' 만들고 있습니다.

4월 30일 분위기로 "붉게 물든" 커피숍, 수도권 젊은이들의 사진 촬영을 유치

HUYỀN ANH |

하노이 - 4월 30일 붉은색이 커피숍 전체를 덮어 많은 사람들이 방문하여 사진을 찍고 의미 있는 순간을 기록했습니다.

호치민시 젊은이들과 사무직 근로자를 위한 이상적인 미식 약속 장소

Thế Toàn |

호치민시 - 88브라 훠궈 뷔페는 다양한 소고기 브라브라 해산물 메뉴와 쇼핑 센터의 무료 라인 코너를 갖춘 젊은 브라더와 사무직 근로자를 위한 이상적인 만남의 장소입니다.

젊은이들 결혼 시즌 때문에 '휘청': 한 달에 수십 통의 청첩장 받다

Minh Vũ |

연말 결혼 시즌은 초대장이 계속 이어지면서 지갑이 계속 얇아지면서 많은 젊은이들을 '땀 흘리게' 만들고 있습니다.