글로벌 흐름 속의 베트남 정체성에 대한 대화

THANH HƯƠNG |

토크쇼 "서양을 읽고 우리를 이해하다"는 글로벌 흐름 속에서 베트남 정체성에 대한 대화를 시작합니다.

세계 출판 지도의 "높은 산봉우리

토크쇼 "서양을 읽고 우리를 이해하다"는 베트남 시장의 위상에 대한 "거시적" 평가를 제시합니다.

아직 어린 독서 문화에 대한 편견과는 달리 앤드류 넘버그 어소시에이츠 하노이 이사인 호앙탄반 여사는 베트남 독자들이 런던(영국)이나 뉴욕(미국)과 같은 출판 센터의 국제 저작권 파트너에게 큰 놀라움을 주고 있다고 단언했습니다.

Các đôc giả tham gia talkshow chăm chú theo dõi và thảo luận trong không gian nhà sách InBook. Ảnh: Ban tổ chức
토크쇼에 참가한 독자들은 InBook 서점 공간에서 주의 깊게 시청하고 토론했습니다. 사진: 조직위원회

탄반 연사는 또한 심층 읽기 능력이 증가함에 따라 출판 산업은 절차를 재구성해야 하며, 동시에 베트남은 대중 서적만 소비하는 대신 학술 서적의 "우선 목적지"가 되어가고 있다고 말했습니다.

토크쇼에서 많은 논픽션 책의 성공 뒤에 있는 번역가 타오민은 서양어와 사고방식의 장벽은 효과적인 훈련 "숙제"이며, 초기 단계를 통과하면 읽기 능력과 흡수력이 빠르게 증가한다고 말했습니다.

그는 10번째 책이 되어서야 역번역할 필요 없이 작가의 사고방식에 진정으로 "맞춘다"고 말했습니다.

작가 득안은 덧붙여 "외국어를 이점으로 보지 않고 감상으로 본다면 좋은 점이 많다고 생각합니다. 같은 영어로 이 작가의 숨결과 성격을 느낄 수 있지만 다른 작가에게는 그렇지 않습니다. 그러한 독서 경험은 베트남어를 읽을 때 거의 발생하지 않거나, 일어났지만 우리는 그러한 인상을 강렬하게 기억하지 못합니다."라고 말했습니다.

비용에 대한 우려에 대해 번역가 타오민은 젊은 독자들에게 신뢰할 수 있는 서적 출처를 선택하거나 고전 작품부터 시작해야 한다고 제안했습니다. 그에 따르면 외국어를 읽는 것은 AI에 적응하기 위한 기술을 구축하는 데 도움이 되는 시스템 지식을 습득하는 방법입니다.

서양어 읽기"로 "나"를 더 명확하게 보기: 정체성과 대조

가장 활발한 토론은 토크쇼 제목인 "왜 나를 이해하는가?"를 중심으로 진행되었으며, 토론회는 거울처럼 문화적 충돌을 교묘하게 암시했습니다. 우리가 서구의 높은 개인 가치 시스템이나 그들의 사회에 대한 엄격한 논리적 분석에 접근할 때, 베트남 독자들은 우연히 자신을 되돌아볼 수 있는 기준 시스템을 갖게 됩니다.

강사 호앙탄반은 서구적 관점을 통해 베트남 사람들은 강인함, 공동체 의식과 같은 가치를 더 명확하게 인식한다고 말했습니다. 따라서 독서는 단순한 수용이 아니라 대조, "자아"를 이해하는 데 도움이 되고, 외국을 선호하는 심리를 극복하고 문화적 정체성을 강화하는 데 도움이 됩니다.

득안 작가는 서양 서적을 읽는 것이 우리를 뿌리에서 "멀어지게" 하는 것이 아니라 오히려 우리가 베트남 사람들의 이야기를 국제 친구들에게 더 날카롭고 설득력 있게 다시 이야기할 수 있는 언어 및 사고 도구를 제공한다고 덧붙였습니다. 그것이 바로 "서양을 읽고" "나를 이해하고" "세상이 우리를 이해하도록" 하는 의미입니다.

Các diễn giả trao đổi tại talkshow “Đọc Tây Hiểu Ta” trong không gian The Third Floor Series. Ảnh: Ban tổ chức
연사들이 하노이에서 개최된 The Third Floor Series 공간에서 진행된 토크쇼 "서양을 읽고 우리를 이해하다"에서 의견을 교환하고 있습니다. 사진: 조직위원회

Inbook의 외국인 방문객의 존재는 "문화 수출"에 대한 기대를 열어주고, 우선 Expats 커뮤니티를 통해 베트남 작품을 세계로 가져가는 가교 역할을 합니다. 그러나 과제는 여전히 베트남 문화의 가치를 "컨셉화"하고 외부로 전달하는 데 있습니다.

THANH HƯƠNG
관련 뉴스

독서 습관은 모든 아이에게 일찍부터 심어져야 합니다

|

자녀가 독서를 좋아하게 만드는 방법은 무엇인가?"는 최근 하노이에서 열린 좌담회에서 주요 토론 주제였습니다.

독서 습관은 모든 아이에게 일찍부터 심어져야 합니다

Thanh Hương |

자녀가 독서를 좋아하게 만드는 방법은 무엇인가?"는 최근 하노이에서 열린 좌담회에서 주요 토론 주제였습니다.

Sôi nổi Ngày hội thiếu nhi đọc sách hè 2025 tại Hải Dương

Mai Hương |

Hải Dương - Ngày hội đọc sách thiếu nhi hè 2025 diễn ra sôi nổi từ ngày 17 đến 20.6, thu hút đông đảo các em học sinh tham gia.

Nhiều hoạt động tôn vinh đọc sách ở Khánh Hòa

Bình Quý |

Khánh Hòa - Địa phương tổ chức Ngày Sách và Văn hóa đọc nhằm khẳng định tầm quan trọng của sách trong rèn luyện nhân cách con người.

Trao tặng 2000 cuốn sách nhằm tuyên truyền ý nghĩa của việc đọc sách

Trà My |

Với mong muốn làm đầy tủ sách trong thư viện trường học trên cả nước, Ehomebooks (dự án gây quỹ cộng đồng) đã khởi động việc tặng 2000 cuốn sách mang tên “Sổ tay thư viện trường học - Nâng cao năng lực học tập nhờ hoạt động đọc sách”.