퐁주트엉 롱통 축제의 문화적 색채

Văn Đức |

라오까이 - 롱통은 따이족의 독특한 문화적 색채를 지닌 축제로, 현재 다오족, 타이족, 흐몽족과 같은 다른 민족으로 확산되었습니다.

라오까이성의 어려운 지역에 위치한 외딴 지역인 퐁주트엉은 주로 따이족, 자오족, 흐몽족 소수 민족을 포함하여 6개 민족이 거주하는 곳입니다.

올해 롱통 축제는 3월 2일부터 3일까지 이틀 동안 개최됩니다. 3. 이것은 전통적인 풍년 기원 의식일 뿐만 아니라 새해 첫날 관광객을 매료시키는 문화 관광 명소이기도 합니다.

Mở đầu cho Lễ hội Lồng Tồng là giải chạy
롱통 축제의 시작은 108명의 운동선수가 참가한 "고산 지대로 돌아가기" 달리기 대회입니다. 사진: 반득

기자들의 기록에 따르면 3월 2일 오전 6시 30분부터 이곳의 여러 민족 동포들과 관광객들이 축제를 보기 위해 코뮌 경기장으로 몰려들었습니다.

퐁주트엉사 랑짱 마을의 로 티 쏘안 씨는 롱통 축제가 새해 첫날 사람들의 큰 축제라고 말했습니다.

Các gian hàng trưng bày sản vật địa phương được bà con chuẩn bị kĩ lưỡng. Ảnh: Văn Đức
지역 특산물을 전시하는 부스는 주민들이 꼼꼼하게 준비했습니다. 사진: 반득

모든 마을은 매력적으로 만들기 위해 부스에 힘을 보태려고 노력합니다. 모든 품목은 지역 특산물이며, 주민들이 직접 숲과 밭에서 수확한 것입니다. 이곳은 또한 마을 사람들이 만나 교류할 수 있는 기회이기도 합니다.

올해 축제는 2월 28일에 열리는 "고산 지대로 돌아가기" 달리기 대회로 시작되었으며, 전문 및 아마추어 클럽에서 온 108명의 운동선수가 참가하여 고산 지대 퐁유트엉 코뮌의 도로를 달리고 있습니다.

Thầy mo làm lễ xin phép và mời thành hoàng làng về dự Lễ hội Lồng Tồng. Ảnh: Văn Đức
무당은 허락을 받고 마을 수호신을 롱통 축제에 초대하는 의식을 거행합니다. 사진: 반득

다음은 각 마을의 특산물 및 음식 부스 전시와 같은 일련의 부대 활동입니다. 3월 1일 오후에는 마을 원로, 촌장 및 지역 지도자들이 사회의 고대 사당에서 보고하고 마을 수호신을 초청하여 축제를 함께 즐깁니다.

정확히 0시 00분, 3월 2일 밤, 물소 도축 제례, 행렬 및 농신 제례는 순조로운 날씨, 풍년, 만물이 번성하기를 바라는 염원을 표현합니다.

Nghi thức rước lễ từ đình Làng Chạng đến sân vận động trung tâm xã Phong Dụ Thượng để tổ chức lễ hội. Ảnh: Văn Đức
랑짱 사당에서 퐁주트엉사 중심 운동장까지 축제를 조직하기 위한 제례 행렬 의식. 사진: 반득
Những thiếu nữ xinh đẹp mặc trang phục truyền thống rước lễ tại Lễ hội. Ảnh: Văn Đức
아름다운 소녀들이 전통 의상을 입고 축제에서 제사를 지냅니다. 사진: 반득

다음은 tịch điền 의식(논에 내려가는 의식)입니다. 지역 책임자는 선택된 논에서 첫 번째 경운을 수행하여 축제 북소리와 주민들의 기쁨 속에서 새로운 생산 시즌의 시작을 알립니다.

의식이 끝난 후 축제 부분 활동은 공 던지기, 막대기 밀기, 줄다리기, 눈 가리고 북 치기, 죽마 타기 등 매력적인 민속 놀이로 진행되어 많은 주민과 관광객의 참여를 유도했습니다.

á
논에 내려가는 의식은 프로그램의 축제 부분의 시작으로 거행됩니다. 사진: 반득

퐁주트엉사 인민위원회 위원장인 르엉쑤언투 씨는 노동 신문과의 인터뷰에서 롱통 축제는 마을에 살면서 따이족의 농업 생산 요구에서 시작되었다고 말했습니다. 민족 문화 유산이자 공동체를 결속시키는 신성한 상징입니다.

시간이 지남에 따라 축제는 따이족의 가장 독특한 문화적 색채를 모을 뿐만 아니라 다오족, 타이족, 몽족과 같은 다른 민족으로도 확산됩니다.

Ông Lương Xuân Thu - Chủ tịch UBND xã Phong Dụ Thượng đánh trống khai mạc Lễ hội. Ảnh: Văn Đức
르엉쑤언투 퐁주트엉사 인민위원회 위원장이 축제 개막을 알리는 북을 치고 있습니다. 사진: 반득
Các trò chơi dân gian được tổ chức thu hút đông đảo người dân và du khách. Ảnh: Văn Đức
조직된 민속놀이는 많은 시민과 관광객을 끌어들였습니다. 사진: 반득

축제는 순조로운 날씨와 풍년을 기원하는 기회일 뿐만 아니라 공동체를 결속시키고 미래 세대에게 아름다운 문화적 가치를 전달할 수 있는 기회이기도 합니다.

Văn Đức
관련 뉴스

므엉훔 시장의 리듬 – 서북부 구름 속 문화의 색깔

|

라오까이 - 안개와 산비탈 사이에서 므엉훔 장터는 상품을 사고파는 장소일 뿐만 아니라 고지대 공동체를 만나고 연결하는 공간이기도 합니다.

2026년 디엔비엔 봄 박람회의 인상

|

디엔비엔 - 60개 이상의 업체의 약 100개 부스가 2026년 봄 박람회에 전시되고 있습니다.

손라의 다장 강변에서 다채로운 민족 문화

|

손라 - 12월 13일과 14일 Tuong Ha 코뮌 문화 축제 스포츠 및 관광 홍보 축제가 활발하게 열렸으며 많은 사람들과 관광객들이 몰려들었습니다.

정월 대보름에 떠이호 사원에 참배하러 가는 사람들

|

하노이 - 정월 대보름, 수도 시민들이 떠이호 사당으로 몰려와 향을 피우고 새해의 평안과 행운을 기원합니다.

시스템 오류 수정 후 호치민시 차량 검사 활동 안정화

|

호치민시 - 어제 시스템 오류 이후 호치민시의 등록 검사는 점차 안정화되었고, 징수소는 교통 체증을 해소하고 시민들을 지원하기 위해 유연하게 전자 인증서를 발급합니다.

제8회 국가 도서상, 50개 작품 수상

|

3월 3일, 베트남 출판 협회는 제8회 국가 도서상에 대한 기자 회견을 개최했습니다.

응우옌탄빈 씨가 닌빈성 인민위원회 위원장으로 선출되도록 추천되었습니다

|

닌빈 - 응우옌탄빈 타이응우옌성 당위원회 부서기가 2025-2030년 임기 닌빈성 당위원회 부서기 직책으로 전보 및 임명되었습니다.

다낭 유권자들은 국회의원들이 안정적인 교육 정책에 관심을 가져주기를 바랍니다

|

다낭 - 유권자들은 제16대 국회 의원들이 교육 정책에 더 깊이 관심을 갖고 안정성과 현실적 적합성을 보장할 것으로 기대합니다.

므엉훔 시장의 리듬 – 서북부 구름 속 문화의 색깔

Thanh Phong |

라오까이 - 안개와 산비탈 사이에서 므엉훔 장터는 상품을 사고파는 장소일 뿐만 아니라 고지대 공동체를 만나고 연결하는 공간이기도 합니다.

2026년 디엔비엔 봄 박람회의 인상

QUANG ĐẠT |

디엔비엔 - 60개 이상의 업체의 약 100개 부스가 2026년 봄 박람회에 전시되고 있습니다.

손라의 다장 강변에서 다채로운 민족 문화

Trường Sơn |

손라 - 12월 13일과 14일 Tuong Ha 코뮌 문화 축제 스포츠 및 관광 홍보 축제가 활발하게 열렸으며 많은 사람들과 관광객들이 몰려들었습니다.