단지 개인 소득세를 공제하기 위해 급여로 계산되는 보수를 받는 협력자일 뿐입니다

Xuyên Đông |

세무 당국은 협력자가 세금 공제를 위해 급여로 계산되는 보수를 받는 것에 대한 시민의 질문에 방금 답변했습니다.

재무부 정보 포털에서 독자 D. T. A는 상업 및 정보 기술 서비스 분야에서 활동하는 회사가 고객 개발 및 판매를 지원하기 위해 일부 개인과 협력 계약을 체결했다고 반영했습니다.

협력자의 업무는 다음과 같습니다. 회사 제품 및 서비스 사용을 원하는 고객을 찾고 소개합니다. 제품 및 서비스 정보 소개; 판매 정책에 따른 상업 조건 협상; 계약 체결 진행 상황 모니터링; 배송, 서비스 구현 과정에서 협력; 부채 모니터링; 고객 피드백 접수 및 협력 처리.

반영에 따르면 이 개인들은 판매할 제품 또는 서비스를 소유하고 있지 않으며, 고객과 계약을 체결하기 위해 명의를 빌리지 않았고, 송장을 발행하지 않았고, 고객으로부터 돈을 징수하지 않았으며, 개인 명의로 제품 및 서비스를 제공하지 않았습니다.

모든 계약, 송장 및 수익은 회사에 속합니다. 판매 결과에 따라 회사는 계약 매출 비율에 따라 협력자에게 수수료 또는 보수를 지급합니다.

회사는 재무부에 3가지 내용에 대한 지침을 요청합니다.

협력자에게 지급되는 수수료, 보수는 개인 소득세 규정에 따른 급여, 임금 또는 보수 소득으로 결정됩니까?

위에 언급된 개인은 개인 사업자 대상에 해당합니까?

회사가 임금 및 보수 소득에 따라 개인 소득세를 공제하는 것이 규정에 부합합니까?

위 내용에 대해 하노이시 세무국은 다음과 같이 답변했습니다.

재무부 통지 번호 111/2013/TT-BTC 제2조 2항 c점에 따르면 급여 및 임금으로 인한 과세 소득에는 판매 대리점 수수료, 중개 수수료, 프로젝트 참여 수수료, 광고 서비스 수수료 및 기타 수수료와 같은 수수료가 포함됩니다.

통지 번호 111/2013/TT-BTC 제25조 1항 i점에 근거하여 조직은 노동 계약을 체결하지 않거나 3개월 미만 노동 계약을 체결한 거주 개인에게 임금, 보수를 지급하며, 총 지급액이 1회당 2,000,000동 이상인 경우 지급 전 소득에 대해 10%의 세금을 공제해야 합니다.

이에 따라 회사가 개인 사업자가 아닌 협력자에게 수수료, 보수를 지급하는 경우 총 지급액이 1회당 2,000,000동 이상인 경우 회사는 개인에게 지급하기 전에 10% 수준으로 세금을 공제해야 합니다.

Xuyên Đông
관련 뉴스

급여 및 수당 정책이 7월 1일부터 공식적으로 효력이 발생합니다

|

기본 급여를 253만 동으로 인상하고, 연금을 8% 인상하고, 많은 수당 정책과 같은 급여 정책이 7월 1일부터 효력이 발생합니다.

재무부, 급여 및 임금 수령 시 개인 소득세 면제 사례에 대한 답변

|

재무부는 급여 및 임금 수령 시 개인 소득세 면제 사례를 명확히 하기 위해 방금 답변했습니다.

'Anh trai vượt ngàn chông gai' 뒤에 있는 CEO의 눈물

|

시즌 2 2회 만에 시청자들의 격렬한 논쟁은 '형님, 천 개의 장애물을 넘다'를 전례 없는 위기로 몰아넣었습니다.

꽝찌 꼰 시장에서 화재 발생, 불길이 상품 키오스크 4곳으로 번져

|

꽝찌 - 동선동 껀 시장에서 화재 발생, 기능 부대가 신속하게 진압, 상품 키오스크 4개 화재.

9시 205호: 인생의 전환점 - 1부

|

9시 - 이혼 후 직장을 잃은 미혼모, 막다른 골목에 빠지다. 노동조합 간부의 "생명줄"이 그녀가 인생을 다시 시작하는 데 도움이 될까요?

오늘 오후 흥옌에서 거대한 물대포가 나타난 원인

|

북부 지역의 저기압골로 인한 대류권에 위치하여 흥옌 해역(구 타이빈)에 용오름 현상이 나타났습니다.

이란을 겨냥한 미국의 공격 근접 촬영

|

미국 중앙 사령부는 7월 8일 호르무즈 해협에서 상선 3척이 공격을 받은 후 이란에 대한 새로운 공습을 개시한다고 발표했습니다.

급여 및 수당 정책이 7월 1일부터 공식적으로 효력이 발생합니다

PHẠM ĐÔNG |

기본 급여를 253만 동으로 인상하고, 연금을 8% 인상하고, 많은 수당 정책과 같은 급여 정책이 7월 1일부터 효력이 발생합니다.

Cách tính tiền lương, phụ cấp trong Công an nhân dân từ ngày 1.7.2026

Quang Việt |

Bộ trưởng Bộ Công an vừa ký ban hành Thông tư 82 quy định thực hiện mức lương cơ sở trong Công an nhân dân, có hiệu lực từ ngày 1.7.2026.

재무부, 급여 및 임금 수령 시 개인 소득세 면제 사례에 대한 답변

Xuyên Đông |

재무부는 급여 및 임금 수령 시 개인 소득세 면제 사례를 명확히 하기 위해 방금 답변했습니다.