베트남 어머니 이미지에 대한 깊은 생각

Đình dy |

판 반 쯔엉 교수와 까이 넨 토옹 작가 그룹이 제작한 책 "친혜로운 땅의 바람"은 평범한 삶 속에서 평범한 베트남 어머니, 여성에 대한 실화를 모은 것입니다.

268페이지 분량, 크기 13 x 20.5cm의 "세상의 바람을 부르다"는 영웅이나 위대한 상징의 초상화를 만드는 방법을 찾지 않습니다. 이 책은 다른 길을 선택합니다. 익숙한 삶을 조용히 기록합니다. 새벽 시장에서 근면한 어머니, 옛 거리에서 여유로운 할머니, 며느리가 된 첫날 수줍은 젊은 여성. 그것은 누구나 본 적이 있지만, 항상 깊이 보기 위해 멈출 만큼 인내심이 충분한 것은 아닙니다.

부드러운 땅의 바람"의 특별한 점은 스토리텔링 방식에 있습니다. 이야기는 소박하고 진솔한 목소리로 전개되며, 대부분 어머니와 할머니를 위한 자녀와 손자들의 기억과 사랑에서 비롯됩니다. 때로는 여성 자신의 직접적인 자서전입니다. 그림을 그리거나 비극적이지 않고, 책은 삶이 아주 작은 것처럼 보이는 일을 통해 스스로 목소리를 낼 수 있도록 합니다. 쌀과 돈 이야기, 가족을 부양하는 이야기, 생계를 꾸리는 이야기, 욕망을 추구하는 이야기, 그리고 묵묵한 상실에 직면하는 이야기.

그 일상적인 단면에서 베트남 가정과 사회에서 여성의 역할이 분명히 드러납니다. 그들은 자녀와 손주를 돌보고 매우 조기적이고 끈기 있는 영향으로 미래를 형성하는 데 기여합니다. 그들은 사회의 중요한 세포인 가정을 짊어지고 규율, 풍습, 전통을 유지합니다. 그들은 사회가 끊임없이 변화할 때에도 문화적, 도덕적 가치가 세대에서 세대로 전달되는 가교 역할을 합니다.

주목할 만한 점은 이 책이 베트남 여성에 대한 단일 틀이나 기준을 강요하지 않는다는 것입니다. 수십 편의 이야기를 통해 독자들은 성격, 선택, 생활 방식의 다양성을 쉽게 인식할 수 있습니다. 가족에게 평생을 바친 사람도 있고, 사회에서 활발한 사람도 있습니다. 부드럽고 온화한 사람도 있고, 날카롭고 단호한 사람도 있습니다. 전통적이든 현대적이든, 은밀하든 자유분방하든, 모두 평등하고 평등하게 존재하며, 모두 자신만의 방식으로 아름답습니다.

지혜로운 땅의 바람"의 초상화 전체에 공통점이 있다면 그것은 바로 사랑입니다. 가족, 고향, 불우한 운명, 그리고 자신을 위한 사랑입니다. 그 사랑은 시끄럽지 않지만, 끈기 있고 풍부하며, 삶을 가장 어려웠던 시기를 극복할 수 있는 충분한 힘을 가지고 있습니다. 바로 그 조용한 사랑이 각 가정, 각 공동체, 그리고 더 넓게는 베트남 사회의 모습을 건설하는 데 기여했습니다.

더 넓은 의미 영역에서 "Goi gio dat hien"은 단순한 여성에 대한 책이 아닙니다. 이것은 "Goi gio" 시리즈의 첫 번째 에피소드입니다... 판반쯔엉 교수와 Cay Nen To Ong 작가 그룹이 "베트남 사람들이 서로에게 마음을 전하는 공간"을 만들고자 품고 있는 프로젝트입니다. 그는 한때 소박하지만 깊은 소망을 공유했습니다. "베트남 사람들은 서로에게 글을 쓰고, 문자로 대화합니다. 왜냐하면 "글자는 약속이고, 장기적인 연결의 벽돌이기 때문입니다.

그러한 정신에 따라 책 속 각 이야기는 작은 공간과 짧은 시간 동안 작은 사람들의 역사인 "미시적 역사"의 조각으로 볼 수 있습니다. 영웅적인 역사 페이지가 아니라 감정의 역사, 일상 생활의 역사, 민족적 정체성이 친절한 행동 하나하나, 조용한 선택 하나하나를 통해 함양되는 곳입니다.

Cay Nen To Ong 작가 그룹은 이러한 이야기가 공유되고 경청되면 사람들이 서로 더 가까워지고, 더 사랑하고, 자신을 이해하고, 자신의 민족을 더 잘 이해하는 데 도움이 될 것이라고 기대합니다. 예상대로 "바람을 불러 돌아오세요" 책 세트는 베트남 여성, 베트남 남성 및 2000~2025년 시대의 현대 민속 이야기를 차례로 쓴 3권으로 구성될 것입니다.

응우옌 응우옌 응우옌

응우옌 응우옌 응우옌

Đình dy
관련 뉴스

어머니의 정신 건강을 돌보는 것은 자녀의 행복을 위한 '성벽'을 쌓는 것입니다

|

많은 가정에서 어머니는 여전히 가족의 감정적 리듬을 유지하는 사람으로 여겨집니다. 그러나 많은 역할과 책임을 맡고 있는 그들 자신은 종종 깨닫지 못한 채 탈진 상태로 살아갑니다.

하롱 상자, 하이퐁 공장 생산 일시 중단

|

하이퐁 - 하롱 상자 주식회사는 하이퐁 공장의 생산 활동을 단기적으로 중단한다고 방금 발표했습니다.

슬픈 소식

|

1930년생 하티짝 할머니는 노동 신문 전 부편집장 응우옌딘쭉 동지의 어머니이며, 고향은 푸토성 타이호아사입니다. 2026년 1월 11일 오전 9시 45분(즉, 을사년 11월 23일)에 96세의 나이로 사망했습니다.

흰돌고래가 탄호아 해안 근처에 나타났습니다

|

탄호아 – 담선 해안 근처 지역에 돌고래 무리가 갑자기 나타났는데, 그중에는 흰 돌고래도 있었습니다.

안장 국경 지역에서 10년 이상 무급 구급차를 운전한 운전사들

|

안장 - 지난 10년 이상 동안 응급차 운전사들은 시민들을 의료 시설로 데려가 치료를 받도록 무보수로 자원했습니다.

빈 시장 강둑 지역의 민가 화재 현장

|

호치민시 - 빈 시장 끝자락의 4등급 주택 단지, 강둑과 인접, 전소, 기능 부대가 현장을 봉쇄했습니다.

예술가와 KOL이 협력하여 네티즌을 보호할 때

|

디지털 신뢰 연합 회의에서 많은 예술가와 KOL은 사이버 공간에서 사용자를 보호하기 위해 목소리를 높이고 동행해야 할 책임에 대해 솔직하게 공유했습니다.

어머니의 정신 건강을 돌보는 것은 자녀의 행복을 위한 '성벽'을 쌓는 것입니다

Bảo Phương |

많은 가정에서 어머니는 여전히 가족의 감정적 리듬을 유지하는 사람으로 여겨집니다. 그러나 많은 역할과 책임을 맡고 있는 그들 자신은 종종 깨닫지 못한 채 탈진 상태로 살아갑니다.

Bảo tàng Phụ nữ Việt Nam và câu chuyện về cuộc đời của những người mẹ

Hồng Nhung |

Nhân kỷ niệm 24 năm Ngày Gia đình Việt Nam (28.6), cùng khám phá không gian trưng bày tại Bảo tàng Phụ nữ với những kỷ vật đầy cảm xúc.

Cuốn sách triệu bản và cảm hứng đọc mang tính thời đại

Mi Lan |

Có thời, “Thép đã tôi thế đấy” là cuốn sách gối đầu giường của nhiều thế hệ. Ai cũng muốn có bằng được một bản in “Thép đã tôi thế đấy” để đọc, để giữ làm kỷ niệm, để sưu tập. “Thép đã tôi thế đấy” của tác giả Nikolai A.Ostrovsky xuất bản lần đầu năm 1932 từng đạt 34,6 triệu bản. Tính thời đại tác động rất lớn đến văn hóa đọc với những tác phẩm như “Thép đã tôi thế đấy” hay “Chiến tranh và hòa bình”.