랑선 지역 사람들은 키꿍 - 따푸 축제에서 손님을 맞이하기 위해 길가에 텐트를 치고 잔치를 열었습니다

Khánh Linh (Ảnh: Nguyễn Công) |

랑선 - 키꿍 사원 - 따푸 축제에 몰려드는 붐비는 사람들 속에서 관광객을 사로잡는 것은 랑선 사람들의 매우 특별한 따뜻함입니다.

Lễ hội Kỳ Cùng - Tả Phủ diễn ra từ 22 - 27 tháng Giêng hàng năm, đây được coi là một trong những lễ hội lớn tại khu vực miền núi Đông Bắc.
키꿍 - 따푸 축제는 매년 음력 1월 22일부터 27일까지 열리며, 동북 산악 지역에서 가장 큰 축제 중 하나로 여겨집니다.
Khác với nhiều lễ hội chỉ có hàng quán và dòng người qua lại, ở xứ Lạng, dọc tuyến trẩy hội là những rạp bạt được người dân và doanh nghiệp dựng lên để bày cỗ. Một nét riêng khiến con đường lễ hội không chỉ để đi qua, mà còn để dừng lại, sẻ chia và kết nối.
상점과 사람들의 흐름만 있는 많은 축제와 달리 랑선 지역에서는 축제 노선을 따라 주민과 기업이 음식을 차리기 위해 설치한 천막이 있습니다. 독특한 특징은 축제 거리를 지나가는 것뿐만 아니라 멈추고, 나누고, 연결하는 곳으로 만듭니다.
Những món đặc sản địa phương được bày ra ngay ngắn, đủ đầy trên bàn tiệc ven đường. Không cần quen biết từ trước, người đi hội vẫn có thể nhận được một lời mời chân tình, ngồi lại đôi phút giữa hành trình đông đúc để cảm nhận sự nồng hậu của chủ nhà xứ Lạng.
길가 연회 테이블에는 현지 특선 요리가 깔끔하고 풍성하게 차려져 있습니다. 미리 알 필요 없이 축제 참가자는 진심 어린 초대를 받고, 북적이는 여정 중에 잠시 앉아 랑선 출신 주최자의 따뜻함을 느낄 수 있습니다.
Trong dòng người nối nhau qua phố, những cuộc gặp diễn ra rất nhanh nhưng đủ để để lại cảm giác ấm áp: một lời chào, một chén nước, một miếng đặc sản mời khách. Ở đó, lễ hội không chỉ là nghi lễ hay cuộc vui, mà còn là cách cộng đồng mở cửa lòng mình với du khách thập phương.
거리를 따라 이어지는 사람들 속에서 만남은 매우 빠르게 이루어지지만 따뜻한 느낌, 인사, 물 한 잔, 특선 요리 한 조각을 남겨 손님에게 대접하기에 충분합니다.
Khi phố lên đèn, khu vực quảng trường trước chợ Kỳ Lừa càng thêm rộn ràng. Tiếng nhạc vang lên từ các rạp cỗ, và giữa đám đông, nhiều người dù không quen biết vẫn hòa vào nhau trong những điệu nhảy ngẫu hứng, như thể lễ hội đã xóa nhòa mọi khoảng cách.
거리에 불이 켜지자 키르어 시장 앞 광장 지역은 더욱 활기차게 되었습니다. 잔치장에서 음악 소리가 울려 퍼지고, 군중 속에서 낯선 사람들도 즉흥적인 춤을 추며 서로 어우러졌습니다.
Càng về tối, phố đi bộ Kỳ Lừa càng đông nghịt khách. Những bước chân nối tiếp nhau, tiếng nói cười hòa lẫn âm thanh lễ hội, tạo nên một đêm xuân vừa náo nhiệt vừa gần gũi, nơi người ta không chỉ đến để xem hội mà còn để được ở giữa không khí hội hè ấy.
저녁이 될수록 키르어 보행자 거리는 점점 더 많은 사람들로 북적입니다. 발걸음이 이어지고, 웃음소리와 축제 분위기가 어우러져 활기차고 친근한 봄밤을 만듭니다.
Lần đầu đưa gia đình từ Bắc Giang lên trẩy hội, chị Nguyễn Thu Hà chia sẻ, điều khiến chị ấn tượng nhất không phải chỉ là cảnh đông đúc hay không khí rộn ràng, mà là những rạp cỗ ven đường và lời mời mộc mạc của người dân xứ Lạng.
박장에서 처음으로 가족을 데리고 축제에 참가한 응우옌 투 하 씨는 가장 인상 깊었던 것은 북적이는 풍경이나 활기찬 분위기뿐만 아니라 길가의 음식 가판대와 랑선 사람들의 소박한 초대였다고 말했습니다.
“Đi giữa đám đông, tôi cứ nghĩ chỉ ghé xem hội rồi về. Nhưng khi được mời vào uống chén nước, ăn miếng bánh, tôi thấy lễ hội ở đây có cảm giác rất gần, rất ấm. Nó không chỉ là đi chơi hội, mà giống như mình được đón vào một nếp sinh hoạt chung của người dân địa phương”, chị Hà nói.
하 씨는 "군중 속에서 축제를 구경하고 돌아갈 생각만 했습니다. 하지만 물 한 잔을 마시고 빵 한 조각을 먹으라는 초대를 받았을 때 이곳의 축제가 매우 가깝고 따뜻하다는 느낌이 들었습니다. 축제에 가는 것뿐만 아니라 지역 주민들의 공통 생활 방식에 맞이하는 것과 같습니다."라고 말했습니다.
Còn anh Trần Văn Phúc, du khách đến từ Hà Nội, cho biết anh từng đi nhiều lễ hội đầu xuân ở các tỉnh phía Bắc, nhưng hiếm nơi nào để lại cảm giác vừa náo nhiệt vừa thân tình như ở đền Kỳ Cùng - Tả Phủ.
하노이에서 온 관광객인 쩐 반 푹 씨는 북부 지방의 많은 봄 축제에 가본 적이 있지만 키꿍 사원 - 따푸 사원만큼 활기차고 친근한 느낌을 주는 곳은 드물다고 말했습니다.
Lực lượng CSGT nỗ lực điều tiết giao thông tại khu vực diễn ra lễ hội.
교통 경찰은 축제 지역에서 교통을 통제하기 위해 노력하고 있습니다.
Hàng vạn người tìm về lễ hội đền Kỳ Cùng - Tả Phủ mỗi năm không chỉ để đi lễ hay xem hội, mà còn để chạm vào một nét văn hóa rất riêng của miền biên viễn Đông Bắc. Giữa những con đường ken đặc bước chân, một mâm cỗ mở bên đường đôi khi chính là hình ảnh giản dị nhất để nói về con người xứ Lạng.
매년 수만 명의 사람들이 끼꿍 사원 - 따푸 축제에 예배를 드리거나 축제를 보기 위해서뿐만 아니라 동북 국경 지역의 매우 독특한 문화적 특징을 접하기 위해 찾아옵니다. 발길이 끊이지 않는 길 한가운데 길가에 열린 제사상은 때때로 랑선 사람들에 대해 이야기하는 가장 단순한 이미지입니다.
Khánh Linh (Ảnh: Nguyễn Công)
관련 뉴스

키꿍 - 따푸 축제에 몰려드는 인파, 랑선 거리는 가마 행렬로 붉게 물들었습니다

|

랑선 - 3월 10일 아침(음력 1월 22일), 키꿍 - 따푸 축제가 공식적으로 개막하여 수만 명의 주민과 관광객이 참가하기 위해 몰려들었습니다.

키꿍 - 따푸 축제 당일, 관광객들은 방을 찾는 데 몇 시간을 보냈습니다

|

랑선 - 키꿍 - 따푸 축제의 본 축제 날에 관광객들은 숙소를 찾는 데 몇 시간을 들여야 했습니다.

증권 시장, 계속해서 바닥을 찾다

|

주식 시장은 여전히 유가 변동과 글로벌 거시 경제 요인으로 인한 많은 위험에 직면해 있습니다.

폴란드, EU 탈퇴 위기에 직면, 투스크 총리 경고

|

도날트 투스크 총리는 폴란드가 유럽 연합 EU(폴레식트)를 탈퇴할 가능성은 더 이상 요원한 시나리오가 아니라고 경고했습니다.

여배우 에이미 매디건 영, 오스카 첫 수상에 감동

|

2026년 오스카 시상식은 에이미 매디건 영에게 여우조연상을 수여했습니다.

매 순간 생명을 놓고 싸우는 곳에서 여성 간호사의 어려움

|

중앙 병원의 중환자실에서 각 당직 근무는 시간과의 경쟁이며, 여성 간호사의 끈기와 인내심이 필요합니다.

일본, 호르무즈에 군함 파견 요청에 딜레마에 빠지다

|

트럼프 대통령의 각국이 호르무즈 해협에 군함을 보내 석유 운송로를 보호하라는 촉구는 일본을 곤경에 빠뜨리고 있습니다.

닌빈 주유소 고가 판매 벌금 부과

|

닌빈 - 닌빈에서는 일부 주유소에서 소량 판매하거나 규정보다 높은 가격으로 판매하는 상황이 나타났습니다.

Lợi dụng lễ hội Kỳ Cùng - Tả Phủ, một thanh niên thuê gom 38 phòng nghỉ để trục lợi

Khánh Linh |

Lạng Sơn - Thuê trọn 38 phòng khách sạn rồi rao cho khách dự Lễ hội Kỳ Cùng - Tả Phủ thuê lại với giá gấp 4-5 lần, một thanh niên bị xử lý.

키꿍 - 따푸 축제에 몰려드는 인파, 랑선 거리는 가마 행렬로 붉게 물들었습니다

Bài, ảnh: Khánh Linh |

랑선 - 3월 10일 아침(음력 1월 22일), 키꿍 - 따푸 축제가 공식적으로 개막하여 수만 명의 주민과 관광객이 참가하기 위해 몰려들었습니다.

키꿍 - 따푸 축제 당일, 관광객들은 방을 찾는 데 몇 시간을 보냈습니다

Khánh Linh |

랑선 - 키꿍 - 따푸 축제의 본 축제 날에 관광객들은 숙소를 찾는 데 몇 시간을 들여야 했습니다.