해외 동포 교사 80명 베트남어 교육 연수 참가

Song Minh |

2025년 해외 베트남인 교사를 위한 베트남어 교육 연수가 8월 14일 하노이에서 개막했습니다.

이 프로그램은 해외 베트남인 국가위원회 - 외교부 하노이 국립대학교 사회과학 및 인문학 대학 베트남 교육 출판사가 공동으로 주최합니다.

행사에는 응우옌쭝키엔 해외 베트남인 국가위원회 위원장과 부처 부서 부처 위원회 부서 부서 부처 관련 기관의 대표 브리다 브리다 전문가 강사 및 15개 국가 및 지역에서 온 80명의 교포가 참석했습니다.

응우옌 쭝 키엔 씨는 입단식에서 연설하면서 해외에서 돌아온 많은 교사들을 입단시켜 입단 훈련 과정에 참여하게 된 것을 기쁘게 생각하며 이를 베트남어에 대한 사랑과 뿌리를 향한 감정에 대한 생생한 증거로 여겼습니다.

응우옌 쭝 키엔 씨는 베트남어 보존 및 확산 사업이 당과 국가의 깊은 관심을 받고 있으며 이는 해외 베트남인 커뮤니티가 민족 정체성과 언어를 보존하도록 지원하는 정책을 통해 나타난다고 단언했습니다.

Ong Nguyen Trung Kien, Chu nhiem Uy ban Nha nuoc ve nguoi Viet Nam o nuoc ngoai phat bieu. Anh: Uy ban Nha nuoc ve nguoi Viet Nam o nuoc ngoai
응우옌쭝끼엔 해외 베트남인 국가위원회 위원장이 발언하고 있습니다. 사진: 해외 베트남인 국가위원회

해외 방문 및 업무 기간 동안 브라질 당 및 국가 지도자들은 항상 브라질 베트남 공동체를 만나는 데 시간을 할애하며 특히 베트남어 학습 및 교육에 관심을 기울입니다. 이러한 활동은 타지에서 베트남어 '민족의 영혼'을 헌신적으로 보존하고 있는 교포 교사들에게 큰 동기를 부여했습니다.

이번 기회에 하노이 국립대학교 사회과학 및 인문학 대학교 총장인 호앙안뚜언 박사는 학교를 대표하여 해외 베트남인 국가위원회에 응우옌티엔잡 교수의 언어학 사전을 기증하여 위원회 서가에 추가하고 해외 베트남인 커뮤니티에 서비스를 제공하기 위해 베트남어 자료를 풍부하게 하는 데 기여했습니다.

GS.TS Hoang Anh Tuan trao tang Uy ban Nha nuoc ve nguoi Viet Nam o nuoc ngoai bo Tu dien Ngon ngu hoc. Anh: Uy ban Nha nuoc ve nguoi Viet Nam o nuoc ngoai
호앙안뚜언 교수(왼쪽에서 세 번째)가 해외 베트남인 국가위원회에 언어학 사전 세트를 기증하고 있습니다. 사진: 해외 베트남인 국가위원회

올해 훈련 과정에 참여한 학생들을 대표하는 라오스 출신의 보티탄 씨는 훈련 과정이 브리더 선생님들이 새로운 지식을 습득할 수 있는 기회이며 브리더는 동시에 여러 국가에서 온 동료들과 교류하고 브리더 경험을 공유하는 장소라고 말했습니다. 이러한 경험을 바탕으로 브리더는 라오스 학생들에게 베트남어를 가르치는 데 계속 적용할 것입니다.

블라디보스토크(러시아 연방) 출신의 응우옌 티 타오 미 수강생은 지역에서 베트남어 수업을 열고 싶다는 희망을 밝혔습니다. 그녀는 베트남으로 돌아와 연수 과정에 참여하는 것이 큰 영광이자 자부심이며 베트남어 교육 능력을 향상시킬 수 있는 귀중한 기회라고 말했습니다. '브레이크' 과정 후 그녀는 '브레이크' 수업을 구현하기 위한 더 많은 자신감 기술 및 경험을 얻고 동시에 교육 업무에서 서로 지원하는 교사 네트워크

훈련 과정은 2025년 8월 28일까지 하노이와 일부 인근 지역에서 진행됩니다.

Song Minh
관련 뉴스

글로벌 베트남어 및 베트남 문화 교육 품질 향상 노력

|

7월 25일 해외 베트남 어린이를 위한 베트남어 교육 교사 연수 프로그램이 시작되었습니다.

안전을 보장하기 위해 흐엉 강에서 SUP 밀링 노 젓기 수영 활동을 통제해야 합니다

|

후에 - 흐엉 강에서 많은 자생 SUP 보트 대여 사업체가 안전을 보장하지 않아 익사 사고 위험이 잠재되어 있습니다.

30년 동안 노동 신문의 추억을 간직한 사람

|

각 신문 페이지는 Nguyen Thanh Dung 씨에게 신성한 기념품입니다. 그는 지난 30년 동안 노동 신문을 조용히 수집하고 보관해 온 사람입니다.

껀터의 국도 91호선 3조 동 이상 잉여 계산: 부지 정리 비용 검토 및 결정

|

껀터 - 투자자는 관련 부서와 협력하여 프로젝트의 부지 정리(GPMB) 비용을 검토하고 결정하고 있습니다.

호치민시 아파트 26층에서 물통 20리터를 던진 남성

|

호치민시 - 8월 14일 소셜 네트워크에 아파트 고층에서 20리터짜리 물통 여러 개가 떨어지는 장면을 담은 영상이 퍼져 시민들에게 위험을 초래했습니다.

28개 기업이 표창을 받게 됩니다. 프라다 노동자를 위한 모범 기업

|

106 노동자를 위한 모범 기업 상은 8월 15일 오후 7시 30분에 열릴 예정입니다.

글로벌 베트남어 및 베트남 문화 교육 품질 향상 노력

VÂN ĐỨC |

7월 25일 해외 베트남 어린이를 위한 베트남어 교육 교사 연수 프로그램이 시작되었습니다.

Tiếng Việt trong tim một "sứ giả" người Lào

Thanh Hà |

Trái đất rộng giàu sang bao thứ tiếng”, ấy vậy mà tiếng Việt “cao quý thâm trầm rực rỡ vui tươi” lại thành duyên lành, là ngôn ngữ khiến nữ sinh Lào Lanny Phetnion “rung rinh nhịp đập trái tim” để trở thành “Cô giáo Lan" gắn bó hơn 10 năm giảng dạy tiếng Việt và là “Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài” đầu tiên không mang dòng máu Việt.

Trao truyền tình yêu, niềm tự hào tiếng Việt và văn hóa Việt

Thanh Hà |

Tối 8.9, lễ tổng kết Ngày Tôn vinh tiếng Việt năm 2024 và chương trình Gala Tiếng Việt thân thương đã diễn ra tại Nhà hát Lớn Hà Nội.