통지에는 법적 틀을 완성하고, 시험 조직의 질을 높이고, 디지털 전환을 강화하고, 시험 분야에서 국제 통합을 촉진하는 데 기여하는 많은 중요한 새로운 사항이 있습니다.

통지서 09/2026/TT-BGDĐT는 교육훈련부 장관의 2017년 9월 29일자 통지서 23/2017/TT-BGDĐT(2021년 9월 8일자 통지서 24/2021/TT-BGDĐT에서 수정 및 보완)에 발행된 이전의 외국어 능력 평가 시험에 대한 규정과 외국인을 위한 베트남어 능력 프레임워크에 따른 베트남어 능력 평가 시험 규정을 발행한 교육훈련부 장관의 2021년 10월 7일자 통지서 27/2021/TT-BGDĐT의 베트남어 능력 평가 시험에 대한 규정을 완전히 통합했습니다.
이러한 통합은 시험 조직 과정에서 단위에 더 많은 편의를 제공하는 데 기여하고, 동시에 발행해야 할 법적 규범 문서의 수를 줄입니다.
이전의 안정적인 내용, 절차 및 규정을 계승하는 것 외에도 새로운 통지서는 시험 조직에서 단위의 전반적인 책임을 명확히 규정합니다. 시험 조직 단위는 조직, 운영 및 연계 작업에 대한 규정, 재정 작업, 정보 공개 작업과 같은 핵심 정보를 보장하면서 자체 단위에서 시험 조직 작업에 대한 규정을 발표하도록 요구합니다.
통지 번호 09/2026/TT-BGDĐT는 베트남 교육 기관이 분교 설립, 대표 사무소 개설 또는 해외 교육 프로그램 시행을 장려하고 지원합니다.
또한 통지서는 시험 조직 업무의 모든 단계에서 디지털 전환 강화, 정보 기술 응용을 규정합니다. 안전, 객관성, 공정성 및 진지함을 보장하는 시험 조직 솔루션을 제시합니다. 시험 조직에 참여하는 부서의 책임을 명확히 합니다. 시험 조직 전, 중, 후 시험 문제 보안.
주목할 만한 점은 통지서가 단위가 국제 통합 추세에 따라 시험 조직 규모를 확장하기 위해 연계할 수 있도록 허용한다는 것입니다(해외에서 시험을 조직할 수 있음).
동시에 통지서는 베트남 교육 기관이 분교를 설립하고, 대표 사무소를 개설하거나 해외 교육 프로그램을 시행하도록 장려하고 지원합니다. 협력을 강화하고, 베트남어 교육을 확대하고, 해외, 특히 해외 베트남인 커뮤니티에서 베트남 문화 및 전통적 가치를 확산합니다(교육 및 훈련의 획기적인 발전에 관한 정치국의 2025년 8월 22일자 결의안 71-NQ/TW 정신에 따름). 이를 통해 교육 기관이 해외에서 베트남어 능력 평가 시험을 조직할 수 있는 조건을 조성합니다.